Nhân đã viết:Tibu đã viết:Mệt quá để a xún lm mem lun cho
xuống luôn
ae mềnh lm mem đi nhân

Các điều hành viên: Mod, SMod, Admin
Nhân đã viết:Tibu đã viết:Mệt quá để a xún lm mem lun cho
xuống luôn







Nhân đã viết:Đang làm mem đây



Ngohaithien đã viết:Người thì muốn lên người thì muốn xuống nó chỉ là hư danh thôi làm thì xem ngta có nể mình có tôn trọng mình không kìa! Có chũc có quyền mà ngta ganh ghét mình cũng vậy! Cũng như thời phong kiến nô lệ bị bốc lột mà ko làm gì đc địa chủ!


Tibu đã viết:thế có ai gét e ko



Luminous đã viết:Mình không có nhiều kinh nghiệm việt hóa như trưth.
Mình chủ yếu dịch game trên điện thoại.
Chỉ dịch bằng điện thoại nhưng một khi mình dịch mình muốn dịch game cho càng sát nghĩa càng tốt...
Khi mình dịch, thường copy file ra 2, một file để dịch, file còn lại để dự phòng khi dịch lỗi.
Trên điện thoại, ngoài vietphrase, GT mình còn dùng một số từ điển dịch thuật Cn-Vi nữa.
Tuy dùng cả từ điển điện tử nữa nhưng nhiều câu khi ráp lại vẫn thấy chuối vô cùng.
mình hồi trc cũng vh đt như Lu 1 năm chứ đâu phải ít. Sau này thỳ dùng máy tính. Nhưng mà nhà ko trư ko cho sài mạng. Nên từ đó trư vh = những phần mềm offline như EV, QT, PTS,v.v.. Rất nhiều, Lu ko biết vh mà ko dùng mạng nó khó cỡ nào đâu 

Đang xem chuyên mục này: Không có thành viên nào đang trực tuyến và 43 khách